Empowerment 灌顶

Buddha Shakyamuni is the founder of Buddhism. It is through the kindness of this Buddha that we have the opportunity to solve all our samsaric problems, and in particular our individual human problems, by putting his teachings into practice.

释迦牟尼佛是佛教的创始人。由于佛陀的慈悲,我们才有机会实习佛法,解决轮回的所有问题,尤其是我们生活中所面对的问题。

One way of relying on Buddha Shakyamuni is by practising his Guru Yoga – a spiritual practice in which we purify our negativities, accumulate great good fortune and receive special blessings.

上师瑜伽练习能帮助我们净化恶业,积集福德和领授殊胜的加持。

The gateway through which we enter into the practice of the Guru Yoga of Buddha Shakyamuni is receiving an empowerment.

领授灌顶就如通往修习释迦牟尼佛上师瑜伽的一道门。

An empowerment bestows upon us special blessings that heal our mental continuum and awaken our Buddha nature. Everybody is welcome to come and enjoy these special blessings!

灌顶会赐予我们殊胜的加持并治疗我们的心灵及唤醒我们的佛性。欢迎任何人士参与及享受这个殊胜的加持。

The schedule for the Asian Festival 2011 二零一一年,亚洲法会时间表 :

Fri Nov 25  (十一月二十五号,星期五)

Registration (登记) 4:00pm – 7:00pm

7:30pm Introduction with Gen Tonglam (简介 – 见道法师)

Sat Nov 26  (十一月二十六号,星期六)

9.00 -9.45am Meditation with Gen-la Khyenrab  (引导禅修 – 圆智法师)

11.00am Blessing Empowerment of Buddha Shakyamuni with Gen-la Kunsang  (释迦牟尼佛灌顶仪式 – 坤生法师)

4.30-6.00pm Commentary with Gen-la Kunsang (练习释义 – 坤生法师)

7.00pm Fundraising Meal ( 募款聚餐 )

Sunday Nov 27  (十一月二十七号,星期天)

9.00-10.00am Meditation with Gen-la Khyenrab  (引导禅修 – 圆智法师)

11.00-12.30pm Commentary with Gen-la Kunsang  (练习释义 – 坤生法师)

Retreat – all sessions guided by Gen Tonglam  (闭关 – 见道法师)

3.00-4.00pm Retreat session 1   (闭关,第一节)

5.00-6.00pm Retreat session 2   (闭关,第二节)

7.30pm Wishfulfilling Jewel Puja with tsog  (如意宝荟供)

Monday Nov 28   (十一月二十八号,星期一)

9.00-10.00am Retreat session 3  (闭关,第三节)

11.00-12.00noon Retreat session 4  (闭关,第四节)

Lunch and end of Festival   (午餐。法会完毕)

The Post-Asian Festival Retreat commences on the evening of Monday 28th. For information and to make a booking click here.

继法会,闭关将在二十八号,星期一傍晚开始。有关详情请在以下网络查询

Comments are closed.